Totoo ba na ang mga pagkondena sa bibliya sa homosexuality ay talagang tumutukoy sa pedophilia?
Sagot
Mayroong ilang mga tagasuporta ng kilusang homoseksuwal na interesado sa paghahanap ng katwiran sa Bibliya para sa homosexuality. Ang isang taktika na ginamit upang subukang bigyang-katwiran ang homoseksuwalidad ay ang pag-angkin na ang Bibliya ay hindi aktuwal na hinahatulan ang homoseksuwalidad at ang mga talatang madalas na binibigyang kahulugan bilang kritikal sa homoseksuwalidad ay sa katotohanang tumutuligsa sa pedophilia. Ang pag-aangkin ay hindi sinusuportahan ng maingat na pagbabasa ng Bibliya.
Isang talata na karaniwang binabanggit sa argumento na ang mga pagtukoy ng Bibliya sa homoseksuwalidad ay aktuwal na tumutukoy sa pedophilia ay ang Levitico 18:22: 'Huwag makipagtalik sa isang lalaki gaya ng ginagawa ng isa sa isang babae; iyon ay kasuklam-suklam.' Ang partikular na pag-aangkin, na ginawa ng ilang apologist para sa homosexual na pag-uugali, ay ang salitang isinalin na 'lalaki' ay dapat isalin na 'batang lalaki.' Ang 'kasuklam-suklam' na gawa, kung gayon, ay ang pakikipagtalik sa isang batang lalaki, hindi sa isang lalaking nasa hustong gulang.
Ang salitang Hebreo na pinag-uusapan ay
ari ng lalaki . Tinukoy ni Strong ang salitang ito bilang 'lalaki, lalaki, ang kasarian ng isang species na hindi babae, na walang pagtutok sa edad o yugto ng buhay.' Sa madaling salita, ang pokus ng salita ay ang kasarian (lalaki), anuman ang edad.
Zakar ay tumutukoy sa sinumang lalaki, bata o matanda. Upang piliin ang kahulugan ng 'batang lalaki' sa halip na 'lalaki' o 'lalaki' ay nagpapakita ng interpretive bias. Walang anuman sa konteksto na hihingi ng paglilimita sa salitang tumutukoy sa isang kabataan. Ang malinaw na kahulugan ng Levitico 18:22 ay ipinagbabawal ng Diyos ang pakikipagtalik sa mga kasarian ng isang tao—ang edad ng mga kalahok ay walang kinalaman sa utos—at iyon ang paraang laging nauunawaan ang talata.
Ang isa pang talatang binanggit may kinalaman sa isyung ito ay ang Levitico 20:13: 'Kung ang isang lalaki ay nakipagtalik sa isang lalaki gaya ng ginagawa ng isa sa isang babae, pareho silang nakagawa ng kasuklam-suklam. Sila ay papatayin; ang kanilang dugo ay mapupunta sa kanilang sariling mga ulo.' Muli, sinasabi ng ilan na ang salitang isinalin na 'tao' sa parirala
may kasamang lalaki ay mas wastong isinalin na 'batang lalaki,' na ginagawang 'kasuklam-suklam' na bagay na pedophilia.
Sa Levitico 20:13, mayroong dalawang magkaibang salitang Hebreo na isinaling 'tao.' Ang una ay
ex , ang pinakakaraniwang salitang Hebreo para sa 'tao'; at ang pangalawa ay
ari ng lalaki , na nagbibigay-diin sa partikular na ideya ng kasarian (lalaki, kumpara sa babae). Maaari nating ilagay ito sa ganitong paraan: 'Kung ang isang lalaki (
ex ) nakipagtalik sa ibang lalaki (
ari ng lalaki ). . . .' Gaya sa kaso ng Levitico 18:22, walang anuman sa konteksto na magpapaliit sa kahulugan ng
ari ng lalaki sa 'underage male.'
Sa pagbabasa ng buong Levitico 20:13, mayroon tayong magandang dahilan para igiit iyon
ari ng lalaki ay wastong isinalin na 'lalaki,' gaya ng sa 'isang lalaking nasa hustong gulang.' Narito ang talata sa pagsasalin ng CSB: 'Kung ang isang lalaki ay natutulog sa isang lalaki tulad ng isang babae,
meron silang dalawa nakagawa ng karumal-dumal na gawain.
sila dapat patayin;
kanilang ang kamatayan ay
kanilang sariling kasalanan' (idinagdag ang diin). Tandaan na ang kasuklam-suklam na gawa ay ginawa ng 'parehong' lalaki. Parehong may kasalanan ang dalawa, at pareho ang parusa para sa dalawa. Ito ay malinaw na hindi isang kaso ng isang adult na biktima ng isang bata; ito ay dalawang pumapayag na matanda (parehong lalaki) na nakikipagtalik sa isa't isa.
Ang maingat na pagbabasa ng buong Bibliya ay nagpapakita ng pagkakaisa sa isyu ng homoseksuwalidad (kasama ang iba pang mga kasalanang seksuwal, tulad ng pangangalunya). Ito ay mali. Tingnan sa I Mga Taga Corinto 6:9–10 at Mga Taga Roma 1:22–26; sa alinmang sipi ay hindi maaaring ang pagsasagawa ng homosexuality ay tumutukoy sa pedophilia. Upang panatilihing nasa pananaw ang lahat, wala na tayo sa ilalim ng Mosaic Law . Ang kasalanan ay kasalanan pa rin, ngunit si Kristo ay namatay para sa mga makasalanan, at para sa isa na nagpahayag ng kanyang kasalanan at bumaling kay Kristo, ang pagtubos ay ipinangako. 'Yung ilan sa inyo minsan ganyan. Ngunit ikaw ay nalinis; ginawa kang banal; kayo ay ginawang matuwid sa harap ng Diyos sa pamamagitan ng pagtawag sa pangalan ng Panginoong Jesu-Cristo at sa pamamagitan ng Espiritu ng ating Diyos' (1 Corinto 6:11, NLT).